数字媒体艺术专业群国际化教学资源库及专业教学标开发建设竞价公告
- 2025-12-16
项目名称: 数字媒体艺术专业群国际化教学资源库及专业教学标开发建设竞价公告
项目编号: HNDZCM[2025]088_01
招标公司: 湖南大众传媒职业技术学院
采购标的物: 音像视频制作服务、数字媒体艺术专业群国际化教学资源库及专业教学标开发建设、数字媒体艺术专业群国际化教学资源库及专业教学标准开发
项目地区:湖南 长沙
一、项目信息
项目名称: 数字媒体艺术专业群国际化教学资源库及专业教学标开发建设
项目编号: 62025查看完整信息
项目联系人及联系方式: 李辉熠 查看完整信息
报价起止时间: 2025-11-17 15:12 - 2025-11-20 15:12
采购单位: 湖南大众传媒职业技术学院
供应商规模要求: -
供应商资质要求: -
供应商基本要求:满足湖南乐采网超管理办法的供应商
二、采购需求清单
商品名称 参数要求 购买数量 控制金额(元) 意向品牌
其他音像视频制作服务 核心参数要求:
商品类目: 其他音像视频制作服务; 描述:数字媒体艺术专业群国际化教学资源库及专业教学标开发建设,详细参数见附件;数字媒体艺术专业群国际化教学资源库及专业教学标开发建设,详细参数见附件:数字媒体艺术专业群国际化教学资源库及专业教学标开发建设,详细参数见附件;采购需求:投标人需上传以下材料并加盖企业公章,否则视为无效。 ①在有效期内的质量管理体系认证、环境管理体系认证、职业健康与安全管理体系认证、高新技术企业证书。 ②软件能力成熟度CMMI三级或以上认证证书。 ③供应商提供2023年1月1日(以合同签订时间为准)以来已经通过用户验收合格的类似项目业绩。 注:类似项目业绩(国际化资源库、精品课程项目),响应文件中内容提供1个项目的合同原件扫描件并加盖公章。 ④投标人需提供以下三项承诺书: 一是供应商负责协调巴基斯坦省级职业教育主管部门、国家职教委等相关部门,对开发的标准进行学术评审,并纳入到巴基斯坦国民教育体系中;数字媒体相关的1个专业标准由巴基斯坦省级以上职业教育主管部门认可并获得国家职教委员批准,并颁发证书。 二是完成该项目课程的巴基斯坦认证工作。获得巴基斯坦省级及以上层次的职业教育主管机构加盖公章的认证证书。 三是教学资源库的双语资源在巴基斯坦职业院校进推广使用,并提供以下佐证资料: 使用推广院校学生的姓名、身份证号、学校等信息。使用推广院校盖章的使用证明文件。 ⑤根据技术参数内容提供项目报价表。;
次要参数要求: 1项 460000.00 -
买家留言:1、请认真阅读附件,严格按照服务要求及附件技术参数执行。
2、付款方式:签订合同后20个工作日内支付项目总金额的50%;建成2门中英双语课程资源、输出数字媒体专业标准1个、输出数字媒体课程标准2个,取得巴基斯坦教育行政管理部门采用证明后付合同款的45%;完成在巴基斯坦的院校推广使用证明1项后付清余下的5%。
附件: 4-1.数字媒体艺术专业群国际化教学资源库及专业教学标准开发招标文件20251113.docx
响应附件要求:投标人需上传以下材料并加盖企业公章,否则视为无效。
①在有效期内的质量管理体系认证、环境管理体系认证、职业健康与安全管理体系认证、高新技术企业证书。
②软件能力成熟度CMMI三级或以上认证证书。
③供应商提供2023年1月1日(以合同签订时间为准)以来已经通过用户验收合格的类似项目业绩。
注:类似项目业绩(国际化资源库、精品课程项目),响应文件中内容提供1个项目的合同原件扫描件并加盖公章。
④投标人需提供以下三项承诺书:
一是供应商负责协调巴基斯坦省级职业教育主管部门、国家职教委等相关部门,对开发的标准进行学术评审,并纳入到巴基斯坦国民教育体系中;数字媒体相关的1个专业标准由巴基斯坦省级以上职业教育主管部门认可并获得国家职教委员批准,并颁发证书。
二是完成该项目课程的巴基斯坦认证工作。获得巴基斯坦省级及以上层次的职业教育主管机构加盖公章的认证证书。
三是教学资源库的双语资源在巴基斯坦职业院校进推广使用,并提供以下佐证资料:
使用推广院校学生的姓名、身份证号、学校等信息。使用推广院校盖章的使用证明文件。
⑤根据技术参数内容提供项目报价表。
三、收货信息
送货方式: 送货上门
送货时间: 工作日09:00-17:00
送货期限: 竞价成交后7个工作日内
送货地址: 湖南省 长沙市 长沙县 星沙街道 湖南大众传媒职业技术学院
送货备注: 1、请认真阅读附件,严格按照服务要求及附件技术参数执行。 2、付款方式:签订合同后20个工作日内支付项目总金额的50%;建成2门中英双语课程资源、输出数字媒体专业标准1个、输出数字媒体课程标准2个,取得巴基斯坦教育行政管理部门采用证明后付合同款的45%;完成在巴基斯坦的院校推广使用证明1项后付清余下的5%。
四、商务要求
商务项目 商务要求
基本要求 1、符合《中华人民共和国政府采购法》第22条的规定。 2、符合《关于规范政府采购供应商资格设定及资格审查的通知》第6条规定。 3、已入驻湖南省政府采购云平台,并且征信有效的商家。
资质要求 具有在有效期内的质量管理体系认证、环境管理体系认证、职业健康与安全管理体系认证、高新技术企业证书; 具有软件能力成熟度CMMI三级或以上认证证书
合同业绩 供应商提供2023年1月1日(以合同签订时间为准)以来已经通过用户验收合格的类似项目业绩。 注:类似项目业绩(国际化资源库、精品课程项目),响应文件中提供1项合同的原件扫描件并加盖公章。
服务方案要求 (1)每门课程配备专门的课程顾问。协助教师团队分析课程,完成课程标准、课程设计及实施。与教师深度沟通,一对一的提供课程咨询服务,收集材料,辅助教师策划设计课程,协助教师团队对课程知识点进行设计。协助教师团队知识点视频的脚本设计、拟定分组镜头大纲、内容呈现方式建议、制作PPT、文本、图片等模板。 (2)配备资深专业摄像师、摄像助理等的专业摄像团队提供拍摄现场服务,包括拍摄前及拍摄过程中摄像机的调试、机位位置、音频设备信号测试、灯光调试及布置,拍摄进度、时间、内容、景别等内容的记录。 (3)具备专业的视频剪辑与动画制作团队,通过视频剪辑、调色渲染、特效包装、动画制作、特效字幕制作、视频格式转换等专业技术方式对课程视频进行专业化的后期处理。 3.录制设备 根据课程需要采用具备专业级水准的高清摄像机,摄像机拍摄时采用分辨率不低于1920×1080,录像视频宽16:9,帧率设定为25帧;拍摄设备要同型同款,保证录制效果的一致性。主机位用于拍摄教师全景。录音设备要求使用专业级话筒,保证录音质量。 (1)录像设备:提供专业级高清摄像机,确保设备能正常完成拍摄任务。所用摄像机分辨率不低于1920×1080,录制视频宽高比16:9,视频帧率为25帧/秒。 (2)收音设备:使用专业领夹收声设备,保证教师录音质量。 (3)监听监视提词设备:授课教师能回看录制效果以调整姿态,并起到台词提示功能。 (4)后期制作设备:不少于2套正版非线性编辑系统及字幕包装系统。 4.提供国际化双语服务 (1)课程资源制作为中英双语对照版本,中英文讲解中英文字幕,并对英语译文的格式进行统一的编辑、排版。 (2)英语译文要求信息准确,准确传达原文信息,没有添加、删减、遗漏、扭曲、错乱。人名、地名、团体名、机构名、商标名等专有名词使用惯用译名。外国人名、地名和机构名称的译名,以《新华社人名大全》《外国地名译名手册》(商务印书社)和《英汉大词典》(陆谷孙)为主要参照标准。无惯用译名的,可自行翻译。国家、政府和国际组织重要的法律、法令、文件等名称应采用官方或既定译法。 (3)英语译文要求表达恰当,词语达意、语法正确、逻辑清晰、术语标准,当采用原文的句型结构或修辞方式不能使译文通顺时,可以在不影响原文语义的前提下,在译文中改变句型结构或修辞或增删某些词句,以使译文更符合目标语言的表达习惯。